

Her early education at the Native School and personal interactions with Rātana set the foundations for her deep, lifelong, Christian faith. Whetū spent her early years in the exclusively Māori environment of Rātana Pā. From an early age, she was raised by her maternal grandmother Amiria (Miria) Solomon because her parents travelled frequently on parliamentary business.

Whetū was the seventh child of 12 and the eldest surviving daughter. Before she was born, Rātana prophesied that Whetū would become a political leader and named her ‘Whetū Marama’ in an evocation of the Rātana symbol’s star and crescent moon. He held the Southern Māori seat from 1932 until his death in 1967, from 1936 as a Labour member in a Rātana–Labour alliance. He also had Ngāti Toa and English ancestry.Įruera was one of the prophet Tahupotiki Wiremu Rātana's political advisers, and the first Rātana (independent) MP elected to Parliament. Her father Eruera Tirikātene was Ngāi Tahu, a descendant of the rangatira Tūhuru of Westland and of Motoitoi of Otago. Her mother Ruti (Lucy) Matekino Horomona (Solomon) was of Ngāi Tahu, Ngāti Pahauwera of Ngāti Kahungunu, Danish and Jewish descent. Tini Whetū Marama Tirikātene was born at Rātana pā, south of Whanganui, on 9 January 1932.

She was also a New Zealand fashion icon with a distinctive sense of style which drew upon her whakapapa and celebrated her love of Māori design. The Treaty of Waitangi and the Rātana faith were central tenets of her personal and political life, and her parliamentary career was focused on the abolition of laws that oppressed Māori. An accomplished academic, social worker, designer, sportswoman and dancer, she paved the way for women to combine a political career with motherhood. Whetū Tirikātene-Sullivan was New Zealand’s first Māori woman cabinet minister, its longest-serving woman MP, and a staunch advocate in Parliament for Māori interests. It was translated into te reo Māori by Charisma Rangipunga and Hēni Jacob. This biography, written by Helen Brown, was first published in the Dictionary of New Zealand Biography in 2018. Read our guide to a career at Hansard (pdf 27.5MB) (pdf 27.5MB).Ngāi Tahu, Ngāti Kahungunu kaitōrangapū, whetū marama o te ao kākahu, wahine toa Historical Hansard - Commons and Lords debates dating back to 1803.Commons Delegated Legislation CommitteesĪrchived debates can be found online as follows:.The Hansard website contains debates from both Houses, including from: Bound final versions follow, proofread to eliminate any errors that may have occurred in the original. The paper version of Hansard is produced by 6 am the following day. The text of debates in the Commons and Lords is published online during the day - a speech is made available about three hours after a Member has finished delivering it. Members' words are recorded by Hansard reporters and then edited to remove repetitions and obvious mistakes but without taking away from the meaning.
